考研英語長難句:一句句突破長難句(02)
由 天下 分享
時(shí)間:
瀏覽:0
長難句: Neither kind of sleep is at all well understand, but REM sleep is assumed to serve some restorative function of the brain.
結(jié)構(gòu)剖析: 本句的兩個(gè)部分之間以 but 連接, 表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。難點(diǎn)之一 是兩個(gè)部分都是被動語態(tài),尤其是第二部分,可以轉(zhuǎn)換成主動語態(tài):but scientists assume that REM sleep serve some restorative function of the brain. 難點(diǎn)之二是 neither 作形容詞,修飾 kind ,后面的謂語用單數(shù)。
結(jié)構(gòu)剖析: 本句的兩個(gè)部分之間以 but 連接, 表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。難點(diǎn)之一 是兩個(gè)部分都是被動語態(tài),尤其是第二部分,可以轉(zhuǎn)換成主動語態(tài):but scientists assume that REM sleep serve some restorative function of the brain. 難點(diǎn)之二是 neither 作形容詞,修飾 kind ,后面的謂語用單數(shù)。
本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場。閱讀前請查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.gdyuanyu.cn/yyzl/kyyd/11177.html