輕松賺“快錢”英文如何說(shuō)?
由 天下 分享
時(shí)間:
瀏覽:0
關(guān)鍵詞:quick buck/fast buck/easy money 快錢
短語(yǔ)釋義:今天的插圖向我們展示了一本書的封面,叫做”Quick Buck Method”,什么是quick buck呢?Quick的意思是“快速的”,buck是“美元”的一種比較通俗的叫法。Quick buck也就是“快錢”。英文解釋是:money made in a short period of time. 短期內(nèi)能夠比較容易掙到的錢就叫做quick buck(快錢)。make a quick buck就是指“輕易地賺錢”,也可以說(shuō)make a fast buck。當(dāng)然,除了這兩種表達(dá),我們還可以說(shuō)easy money,同樣表示得來(lái)容易的錢,不過(guò)easy money還常常用來(lái)表示“不義之財(cái)”。
情景領(lǐng)悟:
1. I want to invest in stocks to make a quick buck.
我想炒股,盡快賺點(diǎn)兒錢花。
2. She made a fast buck by selling jewelry in the night market.
她在夜市里販賣珠寶,輕松賺了一筆錢。
3. He made easy money by selling drugs.
他通過(guò)販毒輕松掙錢。
短語(yǔ)釋義:今天的插圖向我們展示了一本書的封面,叫做”Quick Buck Method”,什么是quick buck呢?Quick的意思是“快速的”,buck是“美元”的一種比較通俗的叫法。Quick buck也就是“快錢”。英文解釋是:money made in a short period of time. 短期內(nèi)能夠比較容易掙到的錢就叫做quick buck(快錢)。make a quick buck就是指“輕易地賺錢”,也可以說(shuō)make a fast buck。當(dāng)然,除了這兩種表達(dá),我們還可以說(shuō)easy money,同樣表示得來(lái)容易的錢,不過(guò)easy money還常常用來(lái)表示“不義之財(cái)”。
情景領(lǐng)悟:
1. I want to invest in stocks to make a quick buck.
我想炒股,盡快賺點(diǎn)兒錢花。
2. She made a fast buck by selling jewelry in the night market.
她在夜市里販賣珠寶,輕松賺了一筆錢。
3. He made easy money by selling drugs.
他通過(guò)販毒輕松掙錢。
本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.gdyuanyu.cn/yyzl/suyu/6115.html