多情總被無(wú)情惱什么意思(多情總被無(wú)情惱)
多情總被無(wú)情惱的意思是:仿佛多情的自己被無(wú)情的少女所損害?!岸嗲榭偙粺o(wú)情惱”原句是“多情卻被無(wú)情惱”,出自北宋蘇軾的詞《蝶戀花·春景》,全詞原文如下:花褪殘紅青杏小。燕子飛時(shí),綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無(wú)芳草!墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無(wú)情惱。
今天向大家分享這首詞《蝶戀花·春景》,很多人只知道一句,卻不知全文。首先,它是北宋著名文學(xué)家蘇軾筆下的一首千古名作。至于很多人只知道的那一句,便是“天涯何處無(wú)芳草”。值得一提的是,如今這一句相較于原詞多了一層含義,即男女之間沒(méi)有必要死守一方,值得愛(ài)的人還有很多。
那么“天涯何處無(wú)芳草”,它的原本含義是什么呢?根據(jù)蘇軾這首詞的內(nèi)容,主要是描寫春景來(lái)看,我們可以知道它的原本含義就是說(shuō)世界之大,哪里沒(méi)有芳草呢?而“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,蘇軾這首詞自然也不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單寫春景,而是通過(guò)對(duì)春景的描寫,表達(dá)他對(duì)春光易逝的嘆息,以及多情反被無(wú)情誤讀悲哀。
《 蝶戀花·春景 》
【宋】蘇軾
花褪殘紅青杏小,燕子飛時(shí),綠水人家繞。
枝上柳綿吹又少,天涯何處無(wú)芳草。
墻里秋千墻外道,墻外行人,墻里佳人笑。
笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無(wú)情惱。
我們先來(lái)看詞的開篇一句“花褪殘紅青杏小”,它是蘇軾對(duì)暮春景象的描寫。即暮春時(shí)分,杏花已經(jīng)凋零枯萎,枝頭上正掛著又小又青的杏子。我們說(shuō)“花褪殘紅”,所表達(dá)的是典型的傷春之意,字里行間是濃濃的憐惜之情。但同時(shí)蘇軾又說(shuō)“青杏小”,說(shuō)明他有意識(shí)地自我排解,以新生的力量沖淡因春光易逝帶來(lái)的感傷。
緊接著的“燕子飛時(shí),綠水人家繞”,則是一派美麗而生動(dòng)的春光。它的意思是說(shuō),燕子在空中飛來(lái)飛去,碧綠的河水環(huán)繞著一戶戶人家。這兩句的重點(diǎn)在這個(gè)“繞”字上,倘若沒(méi)有“繞”字,“燕子”、“綠水”、“人家”固然美麗,但不夠生動(dòng)。有了“繞”字,便形成了一幅燕子繞家而飛,綠水繞家而流,詞人或行人繞家而走的妙境。
最后,我們?cè)賮?lái)看詞的下片“墻里秋千墻外道,墻外行人,墻里佳人笑”,它可以說(shuō)是蘇軾偶遇佳人的經(jīng)描寫。即人家的墻外是一條道路,墻內(nèi)有位女子在蕩秋千,詞人從墻外的路中經(jīng)過(guò),聽(tīng)到了墻內(nèi)女子陣陣悅耳的笑聲。
在古詩(shī)詞創(chuàng)作中,某些時(shí)候特別講究藏與露的關(guān)系,蘇軾這里便是典范。他只露出了墻里的秋千和佳人的笑聲,至于其他一切都隱藏了起來(lái),需要我們?nèi)ハ胂蟆?/p>
接下來(lái)的“笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無(wú)情惱”,意思是說(shuō)詞人在墻外佇立了很長(zhǎng)一段時(shí)間,墻內(nèi)的笑聲漸漸停息,墻外的詞人卻怎么也平靜不下來(lái)了,仿佛自己的多情已經(jīng)被佳人的無(wú)情所傷。
倘若這兩句從愛(ài)情來(lái)看,顯然它是男子多情,女子無(wú)情,固而心生煩惱,這是愛(ài)情中常常會(huì)出現(xiàn)的情況。倘若它不是說(shuō)愛(ài)情,作身世之感、思鄉(xiāng)之情及對(duì)美好年華的向往也未嘗不可。
總之,“多情卻被無(wú)情惱”,它具有啟發(fā)人們思索和感悟的作用。可以試著想一想,在我們的日常生活中,是不是經(jīng)常會(huì)遇到這樣的情景。綜上所述,蘇軾這首詞于清新中透出哀怨,于婉麗中透出傷情,韻味無(wú)窮?!疤煅暮翁師o(wú)芳草”,希望大家不要放棄對(duì)美好事物的追求。回到本文的主題,如今的你還能背誦完這首詞嗎?
本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:方應(yīng),如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.gdyuanyu.cn/life/116886.html