91无码高清视频在线播放|亚洲最大成人在线资源|日本黄色免费调教网站|亚洲春色一区二区三区|国产一级一区二区三区|成人免费 做受电影无码

歡迎訪問(wèn)漢海網(wǎng),帶你進(jìn)入知識(shí)的海洋!

vivo中文(vivo翻譯成漢語(yǔ)是什么意思)

方應(yīng) 分享 時(shí)間: 瀏覽:0

相信大家對(duì)OPPO和vivo都有非常好的了解。這兩個(gè)國(guó)產(chǎn)手機(jī)品牌已經(jīng)在國(guó)內(nèi)四大手機(jī)廠商之列,但是在消費(fèi)者心中卻有著非常高的地位。不僅如此,over兩家手機(jī)廠商已經(jīng)開始向海外市場(chǎng)發(fā)展,甚至取得了不錯(cuò)的成績(jī)。尤其是OPPO旗下的realme,剛剛進(jìn)入印度市場(chǎng),已經(jīng)擠進(jìn)了前五。

OV的確為中國(guó)贏得了榮耀,但同時(shí)也有很多消費(fèi)者疑惑,為什么OPPO和vivo也是中國(guó)手機(jī)品牌,卻沒(méi)有中文名。畢竟小米和華為都是國(guó)產(chǎn)品牌,都有一個(gè)中文名。就連手機(jī)上印的logo都是用漢語(yǔ)拼音。事實(shí)上,ov兩家手機(jī)廠商使用英文名字的原因都有各自的因素。

首先,OPPO和vivo只是人們習(xí)以為常的英文名。他們也有中文名字。OPPO的中文名是歐珀,vivo的中文名是Vivo。相信大家對(duì)這兩個(gè)名字并不熟悉,甚至很多消費(fèi)者認(rèn)為這兩個(gè)中文名的知名度遠(yuǎn)不如OPPO和vivo。的確,如果ov以O(shè)pal和Vivo的名義推出,可能不會(huì)像現(xiàn)在這么出名。

其次,OPPO和vivo剛推出的時(shí)候,邀請(qǐng)的代言人主要是韓星,國(guó)內(nèi)的一些年輕消費(fèi)者,他們熱衷于韓劇,喜歡一些韓國(guó)藝人。所以ov憑借消費(fèi)者對(duì)韓國(guó)藝人的喜愛(ài),使用英文名字,從而給消費(fèi)者一種韓國(guó)手機(jī)的錯(cuò)覺(jué),吸引大量消費(fèi)者購(gòu)買。最關(guān)鍵的一點(diǎn)是,一個(gè)英文名字讓ov手機(jī)的國(guó)際款更引人注目。

最后,其實(shí)ov手機(jī)可以有一個(gè)英文名字,不僅是為了促進(jìn)國(guó)內(nèi)銷售,也是為了方便國(guó)際化戰(zhàn)略的部署。其實(shí)手機(jī)品牌的命名和知名品牌的名字是一樣的。如果一個(gè)名字非?;靵y,人們不僅會(huì)忘記它,而且經(jīng)常會(huì)記錯(cuò)。ov手機(jī)的英文名不僅容易發(fā)音,就連不會(huì)英語(yǔ)的消費(fèi)者也能輕松發(fā)音。

雖然之前ov經(jīng)常被大家津津樂(lè)道,但是現(xiàn)在ov已經(jīng)在不斷努力的過(guò)程中正式走向成功。最新數(shù)據(jù)顯示,今年第二季度OPPO在全球市場(chǎng)的銷量已經(jīng)成功擠進(jìn)前三,成功碾壓蘋果。此外,ov在升降鏡頭、雙屏、屏下指紋技術(shù)上處于領(lǐng)先地位,引領(lǐng)手機(jī)市場(chǎng)進(jìn)入新時(shí)代。最后,不知道大家對(duì)OPPO和vivo這兩家手機(jī)廠商有什么不同的看法?

文/小檸檬

本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:方應(yīng),如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.gdyuanyu.cn/tougao/73920.html

221381