商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ):乘坐火車(chē)-1
在國(guó)際貿(mào)易中,作為一個(gè)商務(wù)人士,日常的口語(yǔ)交流是必備的工具之一,因?yàn)槲覀兠鎸?duì)的大多數(shù)是都是外國(guó)人,所以這是必須的要會(huì)使用的工具喲,那么關(guān)于乘坐火車(chē)的相關(guān)表達(dá)該如何說(shuō)會(huì)更好呢?以下是小編給大家整理的關(guān)于乘坐火車(chē)-1商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ),希望可以幫到大家
1、我聽(tīng)說(shuō)火車(chē)上沒(méi)有餐車(chē),是嗎?
A: By the way, I heard there isn't any restaurant car on the train, is there?
順便問(wèn)一下,我聽(tīng)說(shuō)火車(chē)上沒(méi)有餐車(chē),是嗎?
B: No, there isn't.
沒(méi)有。
Excuse me, which train should I take to Philadelphia?
請(qǐng)問(wèn),去費(fèi)城坐哪一趟車(chē)?
I'd like to find out something about the train to Seattle.
我想了解一下去西雅圖的列車(chē)情況。
Can you deliver the luggage to my address?
你能把行李送到我的地址嗎? :
Can I go there directly without taking any changes?
我能不用轉(zhuǎn)車(chē)直接到如兒?jiǎn)?
Which train should I take if I want to get to Buffalo?
如果我要去布法羅的話,我該搭哪一列車(chē)?
2、請(qǐng)問(wèn)車(chē)票多少錢(qián)?
2、請(qǐng)問(wèn)車(chē)票多少錢(qián)?
A: How much is the fare, please?
請(qǐng)問(wèn)車(chē)票多少錢(qián)?
B: Sorry, I have no idea.
很抱歉,我不知道。
It's 50 Yuan one way or 90 Yuan round trip.
單程票價(jià)50元,往返票價(jià)90元。
Are there any tickets available on this train?
這趟列車(chē)還有車(chē)票嗎?
Yes, there are. How many do you want?
有。您需要幾張?
Is there a train that leaves in the afternoon?
有下午的列車(chē)嗎?
Yes. Do you need a ticket?有.
你要買(mǎi)票嗎?
Are there any tickets for eight o'clock?
有8點(diǎn)的車(chē)票嗎?
Do you have any tickets for eight o'clock?
有8點(diǎn)的車(chē)票嗎?
Are there any seats for Pittsburgh?
有到匹茲堡的車(chē)票嗎?
Children can travel half fare.
兒童可以半票乘車(chē)?
Two tickets for Los Angeles, please.
兩張去洛杉磯的車(chē)票。
Both are adults?
兩個(gè)都是成年人嗎?
I want four first class seats for New Orleans. Are they available?
我想買(mǎi)4張到新奧爾的頭等艙票。還有嗎?
3、哦,我應(yīng)該預(yù)訂的。
3、哦,我應(yīng)該預(yù)訂的。
A: Oh, I should have reserved it.
哦,我應(yīng)該預(yù)訂的。
B: Yes, the booking office usually sells tickets three days in advance.
是呀,售票處一般是提前3天售票呢。
You can hook directly to Ottawa.
你可以直接訂到渥太華的火車(chē)票。
The booking office often sells tickets three days in advance.
售票處經(jīng)常提前3天售票。
4、火車(chē)票兩天內(nèi)有效,対嗎?
4、火車(chē)票兩天內(nèi)有效,対嗎?
A: The tickets are available for two days, right?
火車(chē)票兩天內(nèi)有效,對(duì)嗎?
B: Yes.
是的。
How long are the tickets available?
這些車(chē)票的有效期是多久?
How long is the ticket valid?
這車(chē)票的有效期是多久?
The tickets are good for two days.
車(chē)票兩天內(nèi)有效。
It means that I must take the train in two days?
這就是說(shuō)我必須在兩天內(nèi)搭乘這趟列車(chē)嘍?
5、我可以要2張下鋪票嗎?
5、我可以要2張下鋪票嗎?
A:May I have two lower berths?
我可以要2張下鋪票嗎?
B:Sorry. Lower berths for tomorrow afternoon have all been sold out. But the middle and upper berths are still available. Do you want them?
對(duì)不起,明天下午的下鋪票賣(mài)完了,但中鋪票和上鋪票都還有。您要嗎?
I'd like to have two soft berth tickets to Shanghai for tomorrow.
我想訂2 張明天到上海的軟臥票。
OK. It comes to 750 Yuan including the service fee.
好的。包括手續(xù)費(fèi)在內(nèi)總共是750元。
I m sorry. Sleepers for tomorrow have been sold out.
明天的臥鋪票賣(mài)完了。
We normally sell the upper and lower berths together.
我們通常上下鋪搭售。
I II take a hard seat.
我要一個(gè)硬座。
Are there any seats left in the non-smoker compartments?
無(wú)煙車(chē)廂還有空位嗎?
What is the rate for a berth in the parlor car?
豪華車(chē)廂的臥鋪票一張多少錢(qián)?
want to book a berth on Train T64 for Toronto.
我想訂一張到多倫多的T64臥鋪票。
6、請(qǐng)給我2張往返票。
6、請(qǐng)給我2張往返票。
A: Do you buy a single fare or a round trip ticket?
您想買(mǎi)單程票還是往返票?
B:Two round trip tickets,please,
請(qǐng)給我2張往返票。
Is that a return journey or just one-way?
你要訂往返票還是單程?
How much does a round trip ticket to go there cost?
一張去那兒的往返票要多少錢(qián)?
I bought a round trip ticket but I m not sure when I m returning.
我買(mǎi)了往返票,但我不確定什么時(shí)候回來(lái)?
What s the price for the return ticket, please?
請(qǐng)問(wèn)往返票價(jià)格是多少?
It s 35 Yuan one way or 65 Yuan for a weekend excursion.
單程票價(jià)35元,周末旅行來(lái)回票價(jià)65元。
7、對(duì)不起,我原來(lái)不知道這規(guī)定。
7、對(duì)不起,我原來(lái)不知道這規(guī)定。
A: As stipulated, children over the height of one meter should be charged.
按規(guī)定,超過(guò)1米高的孩子都應(yīng)該買(mǎi)票。
B:I m sorry I didn t know that. Here is the fare for him.
對(duì)不起,我原來(lái)不知道這規(guī)定。這是我兒子的車(chē)費(fèi)。
Children can travel half fare.
兒童可以半票乘車(chē)。
Does he need a ticket?
他需要車(chē)票嗎?
Is he an “adult” or a “child”?
他是成人票,還是兒童票?
Children under ten years old can travel half fare.
10 歲以下兒童半票。
As stipulated,children over the height of one meter should be charged.
超過(guò)1米高的孩子都應(yīng)該買(mǎi)票。
8、請(qǐng)問(wèn)我的車(chē)票可以辦理改簽嗎?
8、請(qǐng)問(wèn)我的車(chē)票可以辦理改簽嗎?
A: Excuse me, can you tell me if my ticket can be changed?
請(qǐng)問(wèn)我的車(chē)票可以辦理改簽嗎?
B: I'm sorry, your ticket can't be changed, only to be refunded.
對(duì)不起,您的車(chē)票不能辦理改簽,只能退票0
The ticket can be signed only once.
這車(chē)票只能改簽一次。
You need't pay any service charge if you have your ticket changed, 20 percent of the ticket fee will be required for the refunding.
您好,辦理改簽不需要手續(xù)費(fèi),退票按每張車(chē)票票價(jià)的20%收取手續(xù)費(fèi)。
9、我能退票嗎?
9、我能退票嗎?
A: Can I cancel this ticket?
我能退票嗎?
B: You can change the date, but the ticket can't be refunded.
您可以改日期,但這張票不能退錢(qián)。
Can I return my ticket?
我想退票行嗎?
If you want to get the ticket refunded, you should pay service charge.
如果你要退票的話,必須付手續(xù)費(fèi)。
This ticket will not be exchanged nor the purchase price refunded.
不可交換,也不能按購(gòu)買(mǎi)價(jià)退票。
Well, can I have a look at your tickets?
你好,我多買(mǎi)了的車(chē)票,我可以退票嗎?
How many hours in advance should I return the ticket?
我應(yīng)該提前幾個(gè)小時(shí)退票?
Excuse me, in which window I can have my ticket refunded?
請(qǐng)問(wèn)退票在幾號(hào)窗口辦理?
I'm sorry, your ticket can't be changed, only to be refunded.
對(duì)不起,您的車(chē)票不能辦理改簽,只能退票。
10、我們坐的那列火車(chē)在哪個(gè)站臺(tái)?
10、我們坐的那列火車(chē)在哪個(gè)站臺(tái)?
A: Which platform is our train at?
我們坐的那列火車(chē)在哪個(gè)站臺(tái)?
B: Which train do you take?
你們乘哪一趟車(chē)呢?
The train for Harbin leaves from Platform Two.
到哈爾濱去的火車(chē)從第二站臺(tái)開(kāi)出。
Which platform does the Paris train leave from?
開(kāi)往巴黎的火車(chē)從哪個(gè)站臺(tái)幵出?
Which platform for London Bridge, please?
請(qǐng)問(wèn),到倫敦橋該上幾號(hào)站臺(tái)?
Where is the platform ticket office?
站臺(tái)票售票處在哪里?
11、蘇,把你的包也放在這上面好嗎?
11、蘇,把你的包也放在這上面好嗎?
A:Sue, would you like to put your bag up here too?
蘇,把你的包也放在這上面好嗎?
B: No, I prefer to have it near me .I'll put it under my feet there.
不用,我想把它放在身邊。放在腳底下那兒。
Here we are.There's the luggage rack.Let me put the bags up.
我們到了。這兒是行李架,我把包放上去。
Er,excuse me, Sir, do you mind if I put my bag here? It's very small.
哦,打擾一下,先生,我把包放在這兒您介意嗎?這個(gè)包很小。
Not at all. Go ahead. The seats are big enough.
當(dāng)然不介意。放吧,這兒的空間很大。
How much baggage can I take with me?
我可以隨帶多少行李?
How much should I pay for the overweight?
我該付多少超重費(fèi)?
How much free baggage is a passenger allowed?
每位乘客可以帶多少免費(fèi)行李?
What's the overweight allowance?
行李超重限額是多少?
Is the luggage rack full?
行李架滿了嗎?
12、這趟車(chē)什么時(shí)候開(kāi)往紐約?
12、這趟車(chē)什么時(shí)候開(kāi)往紐約?
A: When does the train leave for New York?
這趟車(chē)什么時(shí)候開(kāi)往紐約?
B: The train is due out at 7:00.
這列車(chē)7:00開(kāi)出。
When is the first train for Xiamen?
開(kāi)往廈門(mén)最早的火車(chē)是幾點(diǎn)?
What time does the train leave for New York?
到紐約的火車(chē)什么時(shí)候開(kāi)?
What is time of next train to Pittsburgh?
去匹茲堡的下一班車(chē)什么時(shí)候開(kāi)?
The train runs every 3 hours.
這列車(chē)每3小時(shí)一列。
When does the train reach its destination?
這趟車(chē)什么時(shí)候到達(dá)目的地?
13、什么時(shí)候到?
13、什么時(shí)候到?
A: When does it arrive?
什么時(shí)候到?
B: It should be there at 10:10, but it may be a little late.
應(yīng)該是 10點(diǎn)10分到,但也可能稍遲•
It's scheduled to arrive at 12:50.
按列車(chē)時(shí)刻表12:50到。
When does it get there?
什么時(shí)候到?
What time is it due to arrive?
這列火車(chē)什么時(shí)間到迗?
When does the train get in?
火車(chē)什么時(shí)候進(jìn)站?
Does the train get there at 7 o'clock?
火車(chē)7點(diǎn)到達(dá)嗎?
It gets in around 12.
大約 12點(diǎn)到。
It's due in at 10:30.
10點(diǎn)半到。
When is the train from Beijing due in Guangzhou?
北京來(lái)的火車(chē)什么時(shí)候到廣州?
What time does this train arrive in Dalian?
這列火車(chē)到達(dá)大連時(shí)是幾點(diǎn)?
14、需要轉(zhuǎn)車(chē)嗎?
14、需要轉(zhuǎn)車(chē)嗎?
A: Is it necessary to change trains?
需要轉(zhuǎn)車(chē)嗎?
B: Yes, take the A train.
要的,要換乘A火車(chē)。
Can I transfer by this ticket?
我可以憑這張票轉(zhuǎn)車(chē)嗎?
Is it the right station to change?
是在這一站換車(chē)嗎?
Can we go directly or do we have to change?
我們可以直達(dá)還是必須轉(zhuǎn)車(chē)?
Is it necessary to change trains?
需要轉(zhuǎn)車(chē)嗎?
15、有直達(dá)北京的火車(chē)嗎?
15、有直達(dá)北京的火車(chē)嗎?
A: Are there any non-stops to Beijing?
有直達(dá)北京的火車(chē)嗎?
B: I'm afraid not.
恐怕沒(méi)有。
Are there any non-stops to Shanghai?
有直達(dá)上海的火車(chē)嗎。
This express will go straight from New York to Washington D. C. without a stop.
這列快車(chē)從紐約直達(dá)華盛頓特區(qū),中途不停車(chē)。
I don't feel like changing trains. Is there any other choice in the afternoon?
我不想轉(zhuǎn)車(chē),下午有沒(méi)有直達(dá)車(chē)?
This is a stopping train.
這是一列慢車(chē)。
Is there any through train?
有直達(dá)車(chē)嗎?
I'd like to take an express to Shanghai.
我想乘快車(chē)去上海。
本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。閱讀前請(qǐng)查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.gdyuanyu.cn/yyzl/shangwu/8098.html