91无码高清视频在线播放|亚洲最大成人在线资源|日本黄色免费调教网站|亚洲春色一区二区三区|国产一级一区二区三区|成人免费 做受电影无码

歡迎訪問漢海網(wǎng),帶你進(jìn)入知識的海洋!

研英長難句翻譯真題詞匯詳解:(33)

天下 分享 時間: 瀏覽:0
長難句:if you then examine the european national youth teams that feed the world cup and professional ranks, you would find this strange phenomenon to be even more pronounced.

重點詞匯:feed,pronounce

■答案■

1、長難句:如果你再查看一下為世界杯和職業(yè)聯(lián)賽輸送人才的歐洲各國的國家青年隊,你會發(fā)現(xiàn)這種奇怪的現(xiàn)象更加明顯。

分析: 主句you would find…,this strange phenomenon是賓語,to be even more pronounced是賓語補(bǔ)足語。

2、feed的基本意思是“喂;飼養(yǎng)”,但在本句中則表示“輸送”。 pronounce通常表示“發(fā)音;宣布”,而pronounced顯然是過去分詞作形容詞,表示“講出來的;顯著的,斷然的,明確的”。分析句子,可知表示“顯然的,明顯的”。 rank可以表示“等級;行列;階級”,professional ranks表示“職業(yè)隊伍”,即各級職業(yè)聯(lián)賽的隊伍。

本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點不代表本站立場。閱讀前請查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://www.gdyuanyu.cn/yyzl/kyfy/11482.html

221381